茼蒿

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 苍穹秀色

[LHFANS]LOVE HINA DVDRIP 03-04话 发布!!!

[复制链接]
发表于 2004-6-7 23:53:35 | 显示全部楼层
呵呵,分流下来:)看看再说。
发表于 2004-6-8 00:01:34 | 显示全部楼层
先看了漫游版的,由于对其翻译有些细节不是很满意自己修改了多处,还以为以后每出1集都要自己修正一次,幸好下了fans做的,翻译很到位,以本人的水平没什么好修改的了。感激
另外,由于lovehina之经典,希望能像漫游一样做成300m的版本,使其更完美。
在此再次感谢字幕组的努力
发表于 2004-6-8 01:40:07 | 显示全部楼层
没什么要说的
只有支持
发表于 2004-6-8 20:01:51 | 显示全部楼层
首先感谢LHFANS的优秀制作
但是不知道能不能做成外挂字幕的形式或者是mkv
(因为内嵌的是繁体字幕,有可能不能满足全部fans的口味)
本人是菜鸟,只是说说自己的浅见。
发表于 2004-6-8 20:42:47 | 显示全部楼层
最初由 jisun 发表
[B]首先感谢LHFANS的优秀制作
但是不知道能不能做成外挂字幕的形式或者是mkv
(因为内嵌的是繁体字幕,有可能不能满足全部fans的口味)
本人是菜鸟,只是说说自己的浅见。 [/B]


这个嘛,双语固然好,可是外挂字幕就有一定可能影响片子播放时的流畅性(尤其是特效)
所以内嵌一般可以把字幕特效做漂亮一点
至于作成繁体是一定的,除非发布两个版本(资源浪费)。因为认识简体字的人都认得(大部分)繁体字,认识繁体字的(一部分)人根本不认识几个简体字
(上面那句语法较复杂,多看两便就明白了)

另外MKV的话会有很多意想不到的问题,当初45所开始推行MKV的阻力是非常大的,目前也是双语MKV和内嵌双语AVI并行。
发表于 2004-6-9 21:02:16 | 显示全部楼层
这样应该不过分吧?
我把FW的外挂字幕改成LHFANS的翻译,而用FW的片。。。
发表于 2004-6-10 08:11:32 | 显示全部楼层
最初由 dark523 发表
[B]这样应该不过分吧?
我把FW的外挂字幕改成LHFANS的翻译,而用FW的片。。。 [/B]

。。。。。。
发表于 2004-6-10 16:50:37 | 显示全部楼层
正在下,等下拿来跟漫游的比较一下
发表于 2004-6-11 20:38:33 | 显示全部楼层
终于看到动画版了……
景太郎竟然会画画了……还变得很会YY了……
发表于 2004-6-11 20:58:58 | 显示全部楼层
最初由 马臻8u8 发表
[B]这个嘛,双语固然好,可是外挂字幕就有一定可能影响片子播放时的流畅性(尤其是特效)
所以内嵌一般可以把字幕特效做漂亮一点
至于作成繁体是一定的,除非发布两个版本(资源浪费)。因为认识简体字的人都认得(大部分)繁体字,认识繁体字的(一部分)人根本不认识几个简体字
(上面那句语法较复杂,多看两便就明白了)

另外MKV的话会有很多意想不到的问题,当初45所开始推行MKV的阻力是非常大的,目前也是双语MKV和内嵌双语AVI并行。 [/B]

45所现在是双语mkv加上简体和繁体的rmvb(rv10)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|茼蒿

GMT+8, 2024-4-29 05:12 PM , Processed in 0.019571 second(s), 7 queries , eAccelerator On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表