|
发表于 2004-2-4 20:32:16
|
显示全部楼层
Dialogue: Marked=0,0:01:30.00,0:01:32.50,Signs,,0000,0000,0260,,時間 西元2015年
是否写“公元2015年”比较好呢?
Dialogue: Marked=0,0:01:54.80,0:01:58.20,Speaker,,0000,0000,0000,,今日 12點30分 東海中心地區之
Dialogue: Marked=0,0:01:58.20,0:02:03.60,Speaker,,0000,0000,0000,,關東中部全部區域...發佈進入特殊緊急狀況//状态
这句话这样写比较顺:
本日12时30分
关东中部全区以东海地区为中心
宣布进入特殊紧急状态
Dialogue: Marked=0,0:02:27.00,0:02:33.40,Speaker,,0000,0000,0000,,由於發佈特殊緊急狀況 現在所有線路無法通話//由于宣布进入特殊紧急状态
Dialogue: Marked=0,0:03:42.00,0:03:43.80,Speaker,,0000,0000,0000,,全彈命中目標!//全部火力命中目标
Dialogue: Marked=0,0:21:12.80,0:21:16.00,Gendou,,0000,0000,0000,,不打倒使徒的話我們就沒有未來了//我们就不会有未来
最初由 AleCli 发表
[B]“摄入”好像不是太妥当,从ensub:After your lungs fill with LCL, it'll directly supply you with oxygen来看,好像应该是“当lcl充满肺部后就能直接提供你氧气” [/B]
用“吸收”如何?
最初由 AleCli 发表
[B]关于这个词我也比较倾向于用“联合国”。不过,千万不要为了符合中文习惯把“暴走”换成“失控”“暴走”已经成为EVA的关键词了 [/B]
关于“暴走”,我的意见跟你相反...
|
|