茼蒿

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 6647|回复: 4

银英歌曲

[复制链接]
发表于 2003-11-28 01:35:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
第一期   OP SKIES OF LOVE                  
                   ED 「越过光明之桥」
第二期   OP I am Waiting For you            
                  ED「旅行出发的序曲」
第三期   OP Sea of The Stars
                  ED 「欢送之歌」
第四期   OP Must Be Something  
                  ED「宇宙的桥梁」

 


--------------------------------------------------------------------------------

Skies Of Love
作词 / 作曲∶秋吉满智

 
I look above, the stars are bright
but I'm blinded by your light
Heaven seems so far away
Come back to me Someday

The skies seem so blue
they lead me to you
Some where there's a dream in my heart
in the skies of love

I pray upon a star tonight
for the Gods to shine a light
There's a place that's far away
I'll meet you there one day
My faith lies with you
Protect all you do
There's always a place in my heart
In the skies of love
 
我举头仰望 闪亮的星辉
却被你那炫目的光芒掩盖了
天国彷佛已太过遥远
愿有回到我身边的一天



天空看来是多么的蔚蓝
他引领我来到你的面前
有一个梦留在我心中的某处
在那爱的天空中


今夜我向繁星祷告
愿诸神可以给我指引
在某个遥远的地方
某天我会与你邂逅
我的忠诚只倾于你
让我守护你的一切
在爱的天空里
我的心永远留著你的位置


 


--------------------------------------------------------------------------------

光の桥を越えて(越过光明之桥)
作词 / 作曲∶小椋佳

 
素晴らしく 热い泪を
人は心に 溜めている
居が行く 道をさえぎる
重く虚しい 战さ续くうと
梦を杀すな 梦を追うんだ
遥か银河の辉きを

映す泪で 颊をぬらして
喜べる日を……
光の桥を越えて
心をはたかにして
光の桥を越えて
泪と 爱を 解き放して
 
珍贵的热泪
也只留在人们心中
你将步上的道路
正连向沈重虚无的战场
不要放弃梦想 画出梦想
有如遥远银河的闪耀

热泪沾湿脸颊
期待快乐的日子
越过光明之桥
带著赤子之心
越过光明之桥
带来泪水与爱的时刻!


 


--------------------------------------------------------------------------------

I am waiting for you
作词 / 作曲∶秋吉满智
编曲∶森 英治

 
I can see through the stars into your heart
So no matter where you are its never far
I hold you in my soul you'll always be
Here with me forever you must believe
I am waiting for you
I am waiting for you in My heart

There are these fewtimes I feel lonely for you
But I know this shade of blue will soon pass through
I must be strong, Without you by my side
I can see forever you are my light
I am waiting for you
I am waiting for you in my heart
 
我能够穿过星群看透你的心
所以无论你在那里亦不觉遥远
我把你抱进我的灵魂里
你会永远和我一起
你一定要相信
我一直在等你
我在内心中等待著你

在某些时候 我会为你而感到孤独
但我明白这种忧郁将会成为过去
没有你在身边的时候
我得坚强起来
我可以预见你将永远
是我光明的出路
我在等著你
我在内心中等待著你


 


--------------------------------------------------------------------------------

旅立ちの序曲(旅行出发的序曲)
作词 / 作曲∶小椋佳

 
君よ 语ってみないか
生まれたばかり星达と
おずおずとした きりめきの中に
君は热い想いを 感じるはずだ

君よ 渡ってみないか
雄雄しく流れる星云を
そのふところに
抱かれた时に
君は深い命を
感じるはずだ
 
你愿不愿意向
刚出生的星星们倾谈?
令人心颤的光亮之中
你有感受到温热的思念吧!

你愿不愿意走过
雄伟流转的星云
当你被拥抱时
你有感受到生命的深奥吧!
放开自己的心 竖耳倾听
听听看你
旅行出发的序曲吧!


 


--------------------------------------------------------------------------------

Sea of The Stars
作词∶ LISA
作曲∶川边真
编曲∶风户慎介

 
No need for crying,
let our your feelings,
wide throught the space,
where time just endlessly spins,
twinkling tears of night,
darkness turns to light,
Sailing so free, Sailing in peace,
lay your heart down
onto the sea of the stars,
Struggling and losing,
never returning,
into the dreams,
of all the planets that sleep,
Rainbow colored stars,
gently taps the heart,
Dreaming along, high above all,
A waken now
upon the sea of the Stars,

Life is a gift from above,
still there always an end,
Deep within hatred is beauty of love that sing.
No need for crying,
you won't be lonely,
whisper a prayer,
to souls that endlessly live,
sparking dusts of tears,
soon shall disappear,
trust and forgive,
Universe back in peace,
Rise now oh child
upon the sea of the stars.
Rise now oh child
upon the sea of the stars
 
你不用哭泣
只要释放你的感情
让它在这片不断编织时间的
无限宇宙中自由飞翔
泪水在深夜闪著亮光
把黑暗变成光明
请随心所欲地航行 
在平稳安定中航行
让你的心安躺在
这片星海之中
斗争与迷失
不会在你梦中再现
在你的梦中
众星悄悄入眠
带著彩虹色彩的星儿
轻轻敲打你心中的门扇
你沿著梦想 攀上顶峰
然后在这一刻
于这片星海之上苏醒

 

生命虽是上天赐下的礼物
但它终会完结
爱的女神在憎恨的深渊谱出颂歌
你不用哭泣
你并不孤独
让我们向永恒不灭的灵魂
轻声祷告
闪烁著微尘的泪水
快将消逝
信任与宽恕
令世界回归平静
站起来吧 孩子
在这片星海之上站起来
站起来吧 孩子
在这片星海之上站起来


 


--------------------------------------------------------------------------------

欢送の歌(欢送之歌)
作词 / 主唱∶小椋佳
编曲 / 作曲∶星胜

 
出逢いのその日から
街のよどみ消えて
星达に辉き还り
仆に力が 君のお阴さ
互いの情热と 梦をぶつけ合って
透き通る泪を流したね 汗に阴して
君を送るこの日まで 一所悬命过ぎるほどの
暮らし、こぶし 眼差しどれもが素情らし记念碑 夸りさ
若いからじゃなくて 梦にいどむことで
仆达に别れはないという 心通えば
笑い声高めて ふと袭う孤独を
胸底に沈めて秘そやかな 君の气遣い
君を送るこの时に 远い星に影す誓い
光り,摇らぎ,煌きどれもが胸热い交わり 祭りさ
若いからじゃなくて 梦にいどむことで
仆达に别れはないという 星を仰げば
仆达に别れはないという 心通えば
 
自从相逢的那日开始
街道上的积水渐渐消失
星辰们灿烂的回射中
我的力量源自你的呵护
彼此的热情和理想
相互撞击滴落的晶莹泪水      用汗水隐瞒
直到为你送别那日的回忆     拼命的在脑海中经过
生活     鼓励      视线所及到处都是伟大的纪念碑      足以自豪
向梦想挑战     并不是因为年青
并未分离     我们心灵相通
高声欢笑中     偶尔会有突然到来的孤独
对你的挂念     偷偷地藏在心底
正当为你送别时候的誓言     映射在遥远的星辰上
光线     摇动      光辉所至世人皆为心绪激荡的相交      万众怀念
向梦想挑战     并不是因为年青
并未分离     我们仰望星空
并未分离     我们心灵相通


 


--------------------------------------------------------------------------------

Must Be Something
主唱∶こんのひとゐ
作曲∶姬野真也
编曲∶风户慎介

 
Sometimes it gets so hard without you
It seems to me the whole world's away
Do you know that you have a clue
Why I was born to live this windy day?
See the clouds spin around tonight
In the darkening sky as if it's alive

And I think of you, oh, you holding me tight
Now feel your warmth revIve...

It must he something
That comes, flooding into my heart
There must be something
That leads me through the space between.
It seems so far away
We've come, but it's only a start
Tonight for you I pray
To the brightest star on the heavenly screen...

This time I hope you won't be brave
Oh, please don't sail out to the stormy sea
No more flowers for a hero's grave
But only grass will hide it all in green
I saw you hurt in my dream
I saw you bleed and I'm awake
I think I heard somebody scream
Right through my heart with an ache...

It must be something
That comes, flooding into my heart
There must be something
That leads me through the space between.
It seems so far away
We've come, but it's only a start
Tonight for you I pray
To the brightest star on the heavenly screen...

This time hope you won't be brave.
Oh,please don't sail out to the stormy sea.
No more flowers for a hero's grave.
But only grass will hide it all in green.
I saw you hurt in my dream.
I saw you bleed and I'm awake.
I think I head somebody scream.
Right through my heart with an ache...

* It must something.
* That comes,flooding into my heart.
* It must something.
* That leads me throught the space between.
It seems so far away.
We've come,but it's only a start.
Tonight for you I pray.
To the brightest star on the heavenly screen.

It must something.
It must something....
 
没有你我经常觉得举步为艰
彷佛整个世界舍我而去
为何我要生于这个动荡的时代
你知不知道答案就在你身上?
浮云在今夜回旋起舞
他们就像活在这片黑暗之中


我想起你 想起你紧抱著我
我再次感受你的温暖


一定有某些东西
像洪水般涌进我心深处
那儿一定有某些东西
引领我穿梭无限宇宙
那地方看似遥不可及
我们虽然来到了
但那只是另一个起点
今晚我为你
向那天堂般的美景中最亮的星儿祈祷

这次我希望你不要那样勇敢
请你不要走到那波涛汹涌的大海去
没有人会献花给英雄的墓碑
只有青草会把它埋没于一片翠绿中
在梦中我看到你受伤了
你流出来的血令我惊醒
我好像听到谁的尖叫声
我的心传来一阵阵疼痛

 

一定有某些东西
像洪水般涌进我心深处
那儿一定有某些东西
引领我穿梭无限宇宙
那地方看似遥不可及
我们虽然来到了 
但那只是另一个起点
今晚我为你
向那天堂般的美景中最亮的星儿祈祷

这次我希望你不要那样勇敢
请你不要走到那波涛汹涌的大海去
没有人会献花给英雄的墓碑
只有青草会把它埋没于一片翠绿中
在梦中我看到你受伤了
你流出来的血令我惊醒
我好像听到谁的尖叫声
我的心传来一阵阵疼痛

 

一定有某些东西
像洪水般涌进我心深处
那儿一定有某些东西
引领我穿梭无限宇宙
那地方看似遥不可及
我们虽然来到了 
但那只是另一个起点
今晚我为你
向那天堂般的美景中最亮的星儿祈祷

一定有某些东西
一定有某些东西……


 


--------------------------------------------------------------------------------

宇宙の挂け桥(宇宙的桥梁)
作词 / 作曲 / 唱∶小椋 佳
编曲∶风户慎介

 
君の哀しみは 君たけのものか
君の背负う孤独は
君の命かきりか 确かに
胜手に 生み落とされた命
意味も 价值も 与えられない尽に
君の一生は 宇宙の一瞬の粒
けれどその辉きは 全ての星に届く
时代の 挂け桥 精一杯の命
虹の色を 超えて光り投けよう
 
你的悲哀,是只属于你自己的吗
你所背负的孤独
将终你一生吗
这确实是任意诞生,又任意殒落的生命
在尚未给予任何意义与价值之前
你的一生是宇宙一瞬间的一小点
但是其光辉却传到了所有星球
时代间的桥梁,尽所能而活下去的生命
超越彩虹的色彩,放出光芒吧!
发表于 2004-1-24 01:26:38 | 显示全部楼层
来小莱这里凑个热闹
发表于 2004-1-24 21:25:09 | 显示全部楼层
看到有更新的~~~本来以为是新篇放出了~~~
但是还要支持一下.
发表于 2004-2-5 12:32:03 | 显示全部楼层
绝对是要支持的!
发表于 2004-2-11 13:29:46 | 显示全部楼层
给个下载地址啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|茼蒿

GMT+8, 2024-5-7 01:31 AM , Processed in 0.038214 second(s), 10 queries , eAccelerator On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表