万众企盼的NSW终于又有复活的希望了,这是他们制作的nadia的最新一话,暂时pansub上还没有看见他们的版,发布是在动物园看见的。 不知道EVA有没有复活的可能! Nadia Special WorkgroupNADIA特别制作组 (不好意思,借用某人的图像连接:)) _______________________________________________日文原名:《ふしぎの海のナディア》 日文注音:《Fushigi no Umi no Nadia》 英文译名:《Nadia: The Secret of Blue Water》 英文译名:《Nadia of the Mysterious Seas》 中文译名:《蓝宝石之谜》 中文译名:《不可思议的海之娜蒂亚》 (中文配音版本译:“海底两万里”)______________________________________________________________________________________________ 总集数:39话 第1话:艾菲尔铁塔的少女 EPISODE 01:Girl at the Eiffel Tower 日本首次播放日期:1990年4月13日 日本二次播放日期:2002年1月17日 _______________________________________________ 第1回 エッフェル塔の少女 褐色の肌,青く輝く宝石を持つ少女の名は、ナディア。 時に、西暦1889年。パリの街角で、ジャンは彼女に出会った。 脚本/大川久男 絵コンテ/森川 滋・庵野秀明 演出/森川 滋 作画監督/鈴木俊二 原画/鶴巻和哉・菊地康仁・中山岳洋・今掛 勇・本田 雄 黒田和也・岩崎良明・平田智浩 ______________________________________________________________________________________________ NADIA特别制作组—第1话制作人员: 资源准备:Shirley 综合翻译:Alurs_czm,rolenss,Shirley 字幕处理:soma,Shirley 编码压制:Daiyawen 特别感谢:贝贝,Arael,MeteorRain,basaka, 風之殤_______________________________________________★特别说明★ 为了翻译已经做了极大量资料的准备工作 规范名词音译,机械术语,典故来源等等 为达到专业水准。请看介绍贴的具体链接 制作组压制的AVI文件将不内嵌任何内容 制作的字幕文件内也不放入任何无关内容 制作人员信息放于发布贴和SSA文件的开头注释中 另外,继续欢迎有兴趣的朋友加入制作(日翻) ★感谢大家的支持★_______________________________________________ quote: 【缉拿通知】shirley一名,有抓到者,叫他自己来找我 拜托原话转达: 死人,我从德国回来了,NSW你到底做不做了, 之前的资料还保存在我这里, 要做的话, 美国我有一个空间, 日翻借你2个, 原先的时间轴和压制也全帮你抓回来, 然后就看你自己的了 16-17话都翻译好了,还在叫人校对。 在同好上看到贝贝的留言!~~大家一起帮忙“捉拿” —— 某人在漫游发的帖子,借来用用。 呵呵,大家要注意了 ,这第15话有可能是NSW拜托V9做的字幕!不知道质量如何,大家下完后看看 ed下载: [NSW][The_Secret_of_Blue_Water][15].avi (227.69 MB) [NSW][The_Secret_of_Blue_Water][15].SC.ssa (60.18 KB) [NSW][The_Secret_of_Blue_Water][15].TC.ssa (60.18 KB)
使用道具 举报
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|茼蒿
GMT+8, 2024-5-6 02:47 AM , Processed in 0.021103 second(s), 10 queries , eAccelerator On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.